1,5 miljard mensen hebben geen Bijbel in hun eigen taal

Jaarlijks onderzoek naar Bijbelvertaalprojecten heeft uitgewezen dat anderhalf miljard mensen geen Bijbel hebben in hun eigen taal. Voor het eerst zijn in de statistieken de gebarentalen meegerekend, volgens Bijbel vertaal organisatie Wycliffe.

De behoefte aan Bijbelvertaalwerk is beter in beeld dan voorgaande jaren. Dat komt dat heeft volgens de Wycliffe directeur Van Grootheest te maken met een steeds betere samenwerking tussen vertaalorganisaties wereldwijd: “We zijn blij dat meer vertaalorganisaties hun gegevens delen. Op deze manier hebben we beter zicht op de behoeften van de taalgroepen.”

Doventalen meegerekend
Het aantal talen waarin nog een vertaalproject moet worden gestart is 2.163. Dit aantal is hoger dan in 2017. Dat heeft volgens Van Grootheest te maken met verschillende factoren, waaronder het meetellen van gebarentalen: “We zien wereldwijd een groeiende erkenning van de behoefte naar vertaalwerk voor doventalen, maar ook voor de vertalingen in gesproken talen. Nog zeker 284 gebarentalen wachten op een vertaalproject.”

400 jaar
Het is dit jaar 400 jaar geleden dat het startsein werd gegeven voor de vertaling van de Bijbel in het Nederlands, de bekende Statenvertaling. 400 jaar later zijn er nog 1,5 miljard mensen die Gods Woord moeten missen in hun eigen taal. Gebed en financiële betrokkenheid vanuit ons land zijn onmisbaar om deze vertaalprojecten mogelijk te maken.

Bron: wycliffe.nl | Foto: pixabay.com

Boek ‘Neem je baan op en ga!’

Neem je baan op en ga! is de nieuwe titel van een praktische boek vol aansprekende voorbeelden. Het gaat over een nieuwe visie op zending, geschreven door de Amerikaan Andrew Scott en vertaald naar het Nederlands. 

Er zijn op dit moment ruim drie miljard mensen die nog nooit over Jezus hebben gehoord, en dat aantal groeit exponentieel. Om hen te bereiken met het Evangelie hebben we veel meer mensen nodig. De plaats van professionele christenen (zendelingen) zal daarom steeds meer moeten worden ingenomen door christen-professionals: de arts, de ingenieur, de IT-er of de verpleegkundige.

Neem je baan op en ga! gaat over arbeidsmigratie als impuls voor zending. Een aanrader voor christenen die een constructieve bijdrage willen leveren aan de wereldwijde verspreiding van het Evangelie. De titel van het boekje is een woordspeling van Jezus woorden uit Johannes 5:8. Daar zei Jezus tegen een verlamde man: ‘Sta op, neem uw bed (slaapmatje) op en loop.’

ISBN 978-90-6331-016-5 | prijs €12,50
Verkrijgbaar in de christelijke boekhandel en op www.ombookshop.nl.

Foto: Operatie Mobilisatie

Zonne-energie zendelingen

Gerecyclede lithium autobatterijen kunnen goed gebruikt worden voor zendingswerk. Bas van Boomeik is zendeling in West-Afrika en heeft drie zeecontainers gevuld met allerlei materialen die weer gebruikt worden op het zendingsveld waaronder veel batterijen.

Met de hulp van Bas wordt ‘De Hoop Kliniek’ in Guinee binnenkort uitgebreid en gaat de Bijbelschool in Bobo-Dioulasso (Burkina Faso) over op de natuurlijke energiebron zon. Goed nieuws, want energie is vaak erg duur in Afrikaanse landen. Bas vertelde dat de Bijbelschool in Burkina Faso op het moment maar liefst negen aansluitingen bij de netbeheerder heeft! De eerste 100 kWh aan stroom is namelijk nog betaalbaar, maar wanneer ze daarboven komen worden de tarieven erg hoog.

Zonne-energie is dus een enorme uitkomst voor Bijbelschool in Bogo-Douilaso. Vandaar dat er op het moment drie zeecontainers vol met zonnepanelen, gerecyclede lithium autobatterijen en andere materialen op weg zijn naar West-Afrika. De containers zitten propvol met praktische zegeningen voor mensen in West-Afrika.

Bron: cama.nl | Foto: BtwienClicks | gefingeerde naam

De Bijbel in het Kono voor Sierra Leone

Voor christenen in Sierra Leone biedt de Bijbel houvast in moeilijke tijden. Helaas beschikt nog niet iedereen in dit Afrikaanse land over de volledige Bijbel in zijn of haar eigen taal. Dat geldt ook voor de 850.000 sprekers van het Kono.

Als Sierra Leone de afgelopen jaren in het nieuws kwam, was dat meestal vanwege oorlog of de ebola-epidemie. Gelukkig zijn nu vrediger tijden aangebroken. Eindelijk kunnen de bewoners hun land weer opbouwen en hun trauma’s verwerken. Christenen hebben daarbij houvast aan de Bijbel.

Alleen het Nieuwe Testament
Maar de sprekers van het Kono, een regionale taal in het oostelijke heuvelgebied, kunnen alleen het Nieuwe Testament in hun eigen taal lezen. Een groot gemis! Juist verhalen over bijvoorbeeld Abraham, Mozes en David hebben veel te bieden: met hulp van God hielden zij immers vol, ook in moeilijke tijden.

Voor meer informatie, gaat u naar bijbelgenootschap.nl/sierraleone

Bevlogen piloten op missie in EO-docuserie ‘Bushpiloten’

Ze verhuisden naar een ander continent om hulp te bieden aan verre volken en stammen. In de nieuwe docuserie ‘Bushpiloten’ portretteert de EO drie families die voor Mission Aviation Fellowship (MAF) de sprong waagden. Gedreven door hun geloof in God en vol passie voor de luchtvaart leiden de piloten en hun gezinnen een bijzonder leven ver van thuisland Nederland.

Elke vijf minuten stijgt ergens ter wereld een vliegtuig van MAF op. Wie zijn de piloten die huis en haard verlieten voor een leven in de bush? De 8-delige serie neemt de kijker mee naar de familie Van Dijk in Papoea, het gezin Goud in Angola en de familie Bijkerk in Suriname. Waar piloten Pieter, Marijn en Andy zich bezighouden met medische safari’s en ambulancevluchten, dragen hun vrouwen en kinderen op andere wijze een steentje bij.

Turbulent
Uit de indrukwekkende beelden blijkt dat roeping en avontuur hand-in-hand gaan. Het werk van de MAF-piloten is turbulent. Onvoorspelbaar weer, valwinden en de hoge luchtvochtigheid van het tropische klimaat maken vliegen in deze gebieden tot een flinke uitdaging. Opperste concentratie en eindeloos geduld zijn een must om veilig te kunnen landen op de korte, vaak onverzorgde landingsbanen.

Eigen weg
Eenmaal thuis – aan de grond – voeren andere zaken de boventoon. Zo zetten de dames zich in voor de gezondheid van de lokale bevolking, geven ze hun kinderen thuisonderwijs en houden ze het huishouden draaiende. De kinderen zoeken vanuit de bush hun eigen weg; iets dat met name voor de tieners niet altijd eenvoudig blijkt.

Moedige mensen
“Bushpiloten vertelt de verhalen van moedige mensen, doorzetters, bevlogen maar ook buitengewoon creatief in alle obstakels die ze in hun werk tegenkomen”, zegt EO-eindredacteur Erwin Hoffman. “Het gaat hier om de beste piloten van de wereld.” MAF-directeur Adri van Geffen: “Onze piloten brengen hun geloof in de praktijk door hun talent in te zetten op onherbergzame plaatsen over heel de wereld.  Wij geloven dat niemand onbereikbaar is voor Gods liefde.’’

‘Bushpiloten’ is vanaf 7 juli elke zaterdag om 18.55 uur te zien op NPO 2. Het programma is een coproductie met MAF en werd geproduceerd door ‘De Haaien’.​

Bron & Foto: EO/MAF